ZSerge Home page The Babylon 5 Parallel Universe
  Back |  На главную

Гэрет Уильямс. Тёмное, кривое зеркало.
Gareth Williams. A Dark, Distorted Mirror.

      ... и в этот момент история вдруг стала иной. Прежние судьбы всех живущих померкли и исчезли. Их место заняли другие. Всё, что было, всё, что есть, и всё, что ещё могло произойти, внезапно сделалось иным; одним махом, безвозвратно, навеки.
      Двенадцать лет назад два ворлонца, укрытые в святилище Дукхата, коих однажды нарекли будущим, осознали в этот единственный, судьбоносный миг: то грядущее, к которому всегда были устремлены их помыслы, теперь не принадлежало им. На смену ему пришло новое.
      Семя будущего Договора было брошено в почву.

Том (фаза) 3, Глава 2. "Единственный и Девять"

Перевод предыдущих частей книги вы можете найти в online-журнале Вавилоша, а также на зеркале данного сайта.

Глава 4: След на песке

Babylon 5 Universe: Centauri Interceptor

Часть 1 | Часть 2
Часть 3 | Часть 4
Часть 5 | Часть 6
Часть 7 | Часть 8

      Пришла тьма. Великая и ужасная тьма. Но есть и надежда, есть убежище, место, где силы света могут собраться и подготовиться. Место, где был проведён Рубеж. И тьма придёт туда, и реки крови оросят Рубеж. ТОТ, ЧТО БЫЛ. ТОТ, ЧТО ЕСТЬ. ТОТ, ЧТО БУДЕТ. КОМУ ИЗ НИХ СУЖДЕНО ПАСТЬ?

Полный оригинальный текст эпопеи на английском языке вы можете найти на сайте её автора - Гэрета Уильямса.